Русские народные сказки — одно из главных сокровищ мировой фольклорной традиции. Они передавались устно в крестьянской среде на протяжении веков, собирались фольклористами XIX века — прежде всего Александром Афанасьевым — и получили иконическое визуальное воплощение в начале XX века в иллюстрациях Ивана Билибина. Этот обзор охватывает русскую сказочную традицию для детей: её источники, главных героев, ключевые сюжеты, ресурсы для семьи во Франции.

Афанасьев: основополагающее собрание

Александр Афанасьев (1826-1871) — русский учёный-фольклорист, собравший и опубликовавший в 1855-1863 годах восьми томов Народные русские сказки. Это собрание из более чем 600 сказок стало основой для всей последующей русской сказочной литературы. Работа Афанасьева часто сравнивается с работой братьев Гримм в Германии, хотя она была более поздней и более научной по подходу.

Сказки Афанасьева делятся на три основные категории: сказки о животных (Лиса и волк, Теремок), волшебные сказки (Василиса Прекрасная, Иван-царевич), бытовые сказки (Каша из топора, Мудрая жена). Большинство детских изданий адаптирует отдельные сюжеты Афанасьева с иллюстрациями.

Для детей сборник в полном объёме недоступен: многие оригинальные версии сказок жёстоки или содержат взрослые элементы. Издания для детей отбирают и адаптируют.

Главные герои русских сказок

Иван-царевич — архетипический герой-князь, который отправляется в путешествие искать Жар-птицу, Елену Прекрасную, златогривого коня или пропавшую невесту. Часто он младший из трёх братьев и в начале сказки считается глупым, но в итоге превосходит старших.

Иван-дурак — герой бытовых сказок, простой крестьянин, добрый но кажущийся неумным. Его действия оказываются правильными по воле судьбы. Это глубоко русский архетип, связанный с идеей юродства и простоты.

Василиса Прекрасная — архетип умной и красивой героини. В одной из версий она помогает отцу, путешествующему через лес, спасается от Бабы-Яги с помощью волшебной куклы, подаренной покойной матерью. Потом становится женой царя. Другая версия — Василиса Премудрая, супруга Ивана-царевича.

Елена Прекрасная — принцесса, которую ищет Иван-царевич. Часто похищенная Кощеем Бессмертным или Змеем Горынычем. Она меньше активна как герой, чем Василиса.

Баба-Яга — старуха-ведьма, живущая в избе на курьих ножках в дремучем лесу. Она летает в ступе с помелом. Двойственный персонаж: может съесть героев, но также испытывает их и даёт волшебные предметы достойным. В доме у неё: печь (с лопатой для сажания в неё детей), гребешок (превращается в лес), полотенце (становится рекой).

Illustration evoquant ru skazki (1)

Кощей Бессмертный — худой старик-злодей, похищающий невест царевичей. Его смерть спрятана “в яйце, в утке, в зайце, в сундуке на дубу” — герой должен найти эту последовательность, чтобы убить его. Ассоциируется с мировым древом и архаическим шаманским мировоззрением.

Змей Горыныч — трёхглавый (иногда шестиглавый) дракон, похищающий девушек и нападающий на русские земли. Побеждается богатырями (Добрыней Никитичем, Ильёй Муромцем).

Серый волк — помощник Ивана-царевича в сказке об Иване-царевиче и сером волке. Говорящий зверь, который даёт советы и доставляет героя в далёкие земли.

Главные сюжеты по возрасту

Для 2-4 лет (кумулятивные сказки) — Репка (дед сажает огромную репку, зовёт всю семью тянуть), Колобок (сбегает от бабки и деда, встречает лесных зверей), Теремок (в покинутом тереме последовательно селятся звери), Курочка Ряба (курица снесла золотое яичко).

Для 4-6 лет (сказки о животных) — Три медведя (Толстой в адаптации), Маша и медведь, Волк и семеро козлят, Лиса и журавль, Кот, петух и лиса, Кот в сапогах (в русской версии).

Для 6-8 лет (сказки с героями) — Сказка об Иване-царевиче и сером волке, Морозко, Царевна-лягушка (Иван находит лягушку, которая на самом деле заколдованная царевна).

Для 8-12 лет (сложные волшебные сказки) — Василиса Прекрасная (девочка с магической куклой в доме Бабы-Яги), Марья Моревна (героиня освобождает Кощея и должна его потом побеждать), Сказка о царе Салтане (в версии Пушкина, на основе народного сюжета), Финист Ясный Сокол.

Школа Билибина: визуальный канон

Иван Билибин (1876-1942) создал канонические иллюстрации к русским сказкам, начиная с 1899 года: Василиса Прекрасная, Иван-царевич, Сказка о царе Салтане, Сказка о рыбаке и рыбке. Его стиль — синтез средневекового русского орнамента (из летописей и иконописи), ар-нуво эпохи и японской гравюры. Каждая страница — законченная композиция, обрамлённая орнаментальными бордюрами.

Illustration evoquant ru skazki (2)

Эстетика Билибина определила для XX века образ русской сказки как визуального явления: терeма с резными наличниками, лошади с богато украшенной сбруей, девушки в кокошниках и сарафанах, богатыри в доспехах. Последователи — Борис Зворыкин (парижский эмигрант, работавший для французских издательств), Александр Куркин.

Юрий Васнецов (1900-1973) создал свой мир антропоморфных животных русских сказок в стиле, вдохновлённом лубком: звери в крестьянской одежде, детские цвета, ярко-красные и синие акценты.

Пушкин и литературная сказка

Александр Пушкин (1799-1837) написал в 1830-1834 годах пять сказок в стихах по народным мотивам: Сказка о царе Салтане, Сказка о рыбаке и рыбке, Сказка о золотом петушке, Сказка о попе и работнике его Балде, Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях.

Эти сказки — не пересказы народных сюжетов, а сложные литературные произведения, использующие фольклорную основу для создания новой поэзии. Они читаются детям старше 7-8 лет (младшим слушать, но не читать). Иллюстрации Билибина к Салтану — образцовые.

Пётр Ершов (1815-1869) в 1834 году опубликовал Конька-Горбунка — длинную сказку в стихах, написанную в 19 лет, ставшую одной из самых популярных в русской культуре.

Где найти во Франции

Bookstore — Librairie du Globe (бульвар Бомарше), Librairie YMCA-Press предлагают как русские оригинальные издания, так и французские переводы. Albin Michel jeunesse издал несколько сборников с иллюстрациями Билибина. L’Ecole des loisirs и Editions des Elephants публикуют отдельные адаптации.

Библиотеки — BULAC и Inalco в Париже имеют богатые фонды. Французские общественные библиотеки часто имеют сборники русских сказок в переводе для детей.

Онлайн — многие сказки Афанасьева доступны бесплатно на русском языке (в том числе на сайте Lib.ru). Экранизации есть на YouTube-канале Союзмультфильма.

Заключение

Русская народная сказка — глубокое культурное наследие с собственным словарём персонажей (Иван-царевич, Баба-Яга, Кощей, Василиса), с особой структурой (тройные повторы, кумулятивность) и с вековой визуальной традицией, определённой Билибиным и Васнецовым. Для семьи во Франции, интересующейся русской детской культурой, знакомство с этим наследием — обязательная часть пути. Наш журнал продолжает документировать эту традицию через подробные карточки — приятного чтения.